【Break Free 歌詞和訳】Ariana Grande ft. Zedd(アリアナ・グランデ ft. ゼッド)

アリアナ・グランデ(Ariana Grande)

Ariana Grande(アリアナ・グランデ)の Break Free ft. Zedd(ブレイク・フリー ft. ゼッド)の歌詞を和訳してみた!

Zedd(ゼッド)についてはこちら↓

Zedd(ゼッド)の彼女や人気曲、噂の大豪邸も大公開!EDM界の天才に迫る!
「Zedd(ゼッド)ってどんな人か知りたい!どんな生い立ちがあって人気があるの?」 ゼッドは数々の大物アーティスト達とコラボをしており、皆さんも聴いたことがある曲もたくさんリリースしてきました。そんなゼッドはプライベートも充実して彼女は美女

曲名にもなっている Break Free という英語、日本語に訳すと「逃げ出す」という意味になります。そこから「解放」というニュアンスが生まれ、「~から解放される」という意味も持ちます。

曲に使われている Break Free(ブレイク・フリー)という言葉は、その両方を足して2で割った感じです。

元カレから解放されるんですが、解放というよりかは「逃げるためにブチ破る」というニュアンスです。こんなにカッコいい歌があるでしょうか?

さすがに Ariana Grande(アリアナ・グランデ)の代表曲だけあります。PVも面白い感じに仕上がっています。元カレのような生き物がたくさん出てくるので注意深く見てみてください!(笑)

Ariana Grande – Break Free ft. Zedd
スポンサーリンク

【Break Free 歌詞和訳】

If you want it, take it
もし、欲しいなら、手に入れたいなら

I should have said it before
先に言っておくべきだったわ

Tried to hide it, fake it
隠そうとしてた、いつわろうとしてたの

I can’t pretend anymore
もう、これ以上ごまかせない

I only want to die alive
私はただ、人生をまっとうしたいだけなの

Never by the hands of a broken heart
ボロボロの心なんて嫌なの

I don’t wanna hear you lie tonight
今夜はあなたの嘘を聞きたくない

Now that I’ve become who I really am
今や本当の自分に目覚めたから

This is the part when I say I don’t want ya
アナタなんて欲しくない、私がそういった時、それはほんの一部の表れ

I’m stronger than I’ve been before
今までの私より強いの

This is the part when I break free
私が逃げ出した時、それはほんの一部の表れ

‘Cause I can’t resist it no more
これ以上は我慢出来ないから

This is the part when I say I don’t want ya
アナタなんて欲しくない、私がそう言った時、それはほんの一部の表れ

I’m stronger than I’ve been before
今まで私より強いの

This is the part when I break free
私が逃げ出した時、それはほんの一部の表れ

‘Cause I can’t resist it no more
これ以上は我慢出来ないから

You were better, deeper
ほかの人より良かった、より深く

I was under your spell
あなたに魅せられてたの

Like a deadly fever, yeah, babe
あぁ、完全に熱があるみたい

On the highway to hell
修羅場に通じる道に

I only want to die alive
私はただ、人生をまっとうしたいだけなの

Never by the hands of a broken heart
ボロボロの心なんて嫌なの

I don’t wanna hear you lie tonight
今夜はあなたの嘘を聞きたくない

Now that I’ve become who I really am
今や本当の自分に目覚めたから

This is the part when I say I don’t want ya
あなたなんて欲しくない、私がそう言った時、それはほんの一部の表れ

I’m stronger than I’ve been before
今までの私より強いの

This is the part when I break free
私が逃げ出した時、それはほんの一部の表れ

‘Cause I can’t resist it no more
これ以上我慢出来ないから

This is the part when I say I don’t want ya
アナタなんて欲しくない、私がそう言った時、それはほんの一部の表れ

I’m stronger than I’ve been before
今までの私より強いの

This is the part when I break free
私が逃げ出した時、それはほんの一部の表れ

‘Cause I can’t resist it no more
これ以上我慢出来ないから

Thought of your body, I came alive
あなたの体のことを考えて、身体が動き出すの

It was lethal, it was fatal
致命的で、逃れられない

In my dreams it felt so right
夢の中では、凄くよく感じた

But I woke up every time
でも私は毎回目が覚めるの

Oh baby
ねえ、ベイビー

This is the part when I say I don’t want ya
アナタなんて欲しくない、私がそう言った時、それはほんの一部の表れ

I’m stronger than I’ve been before
今までの私より強いの

This is the part when I break free
私が逃げ出した時、それは一つの現れ

‘Cause I can’t resist it no more
これ以上我慢できないから

This is the part when I say I don’t want ya
アナタなんて欲しくない、私がそういった時、それはほんの一部の表れ

I’m stronger than I’ve been before
今までの私より強いの

This is the part when I break free
私が逃げ代した時、それは一つの現れ

‘Cause I can’t resist it no more
これ以上我慢できないから

スポンサーリンク

【Break Free 歌詞和訳、翻訳の意味と解説】

what I amの意味

Now that I’ve become who I really am「今や本当の自分に目覚めたから」

という歌詞が曲中に出てきます。

 

その中に who I am という表現があります。

 

実はこのwho I am という単語は、

what I am という単語をもじっているんです。

 

what I am の意味は「現在の私」です。

 

ちなみに、

とても似た表現で what I was という表現があり、意味は「過去の私」です。

 

何となく理解できますよね?

現在形と過去形の区別がつけば簡単に覚えられる熟語です。

 

ただ誰にも言われなければ覚える機会も少なくなる熟語でもあるのでここで紹介しました。

 

いろんなところで非常によく出てくる表現なので、覚えておくといいかと思います!

part の意味

This is the part when I say I don’t want ya「あなたなんて欲しくない、私がそう言った時、それはほんの一部の表れ」

という歌詞が出てきます。

 

このなかに part という単語が出てきます。

 

意味を知っているという人も多いかと。

 

ですが、実はこの単語は多義語と言われており、他にもたくさんの意味を持っているんです。

 

それも知っていたという人も中にはいるかと思いますが、そんなアナタでも

今回ここで紹介する part の使い方は分からないかと思います。

 

結論から先に言うと、ここでの part は「セリフ」です。

 

映画俳優などのセリフです。

 

脚本のセリフが全部自分のセリフなんてことはありえませんよね?

 

ここはあなたのパートで、そこは私のパート

といった具合にそれぞれのパートごとに別れるはずです。

 

そこから生まれた意味が「セリフ」です。

 

ですが、ほとんどの場合 part は「セリフ」なんて使われ方をしません。

 

だいたいの場合は、

「部分」「役割」

等といった意味で使われます。

 

その次に「地方」、「セリフ」、「才能」などの意味で使われます。

 

part の根幹は「部分」「役割」で、他の3つは派生した意味なのは理解できますか?

 

「部分」という意味から国や州の一部というコトで「地方」に派生した。

 

このような覚え方をすると、たくさんの英単語が簡単に覚えられるようになります。

 

単語はつなげるように意識するとドンドン楽しくなっていきますよ!

スポンサーリンク

【英単語の意味(Break Free 歌詞和訳)】

hide
「隠れる」

fake
「ごまかす」

pretend
「振る舞う」

die alive
「人生をまっとうする」

now that
「今や~なので」

break free
「逃げる」

resist
「抵抗する」

under a spell
「~に魅せられる」

highway
「高速道路」

lethal
「致命的な」

fatal
「避けられない」

コメント

テキストのコピーはできません。