【Don’t Leave Me Alone 歌詞和訳】David Guetta & Anne-Marie

デヴィッド・ゲッタ(David Guetta)

David Guetta & Anne-Marie の Don’t Leave Me Alone の歌詞を和訳してみた!

さて、今回和訳する曲は David Guetta & Anne-Marie の Don’t Leave Me Alone です。この曲、Don’t Leave Me Aloneはタイトル通り「私を1人で置いてかないで」という内容の歌です。

David Guetta(デヴィッド・ゲッタ)についてはこちら↓

David Guetta(デヴィット・ゲッタ)が人気になった経歴、来日ライブ情報も大公開!
David Guetta(デヴィッド・ゲッタ)は現代のEDMを作り上げた元祖DJ的存在。皆さんも聞いたことのある『Bad』は世界的な超人気曲に!EDM界を引っ張ってきたDavid Guetta(デヴィッド・ゲッタ)の全てがここに!

「どんな時も、何があっても私を置いてかないで」そんな歌詞とノリノリのリズムのEDMがこの歌を大きく盛り上げてくれます。ぜひ、聞いてみてください!

David Guetta feat Anne-Marie – Don't Leave Me Alone (Official Video)
スポンサーリンク

【 Don’t Leave Me Alone歌詞和訳】

I don’t want to lie, can we be honest?
嘘はつきたくない、私たちは正直でいれないの?

Right now while you’re sitting on my chest
今すぐ、アナタが私に抱かれている間に

I don’t know what I’d do without your comfort
アナタの幸せを考えずに行動なんて取れないわ

If you really go first, if you really left
もし、早くいくなら、もし、本当に立ち去るのなら

I don’t know if I would be alive today
今日、生きていられるか分からない

With or without you like night and day
Read and repeat every conversation
アナタががいようがいなかろうが、夜と昼のように、ひとつひとつの会話を読んで繰り返すわ

Being with you, everyday’s a Saturday
あなたといる時、毎日が土曜日みたいなの

But every Sunday you’ve got me praying
でも、そんな毎日にあなたは私を祈らせる

Don’t you ever leave me, don’t you ever go
決して、あなたが私を置いていくことがないようにって

I’ve seen it on TV, I know how it goes
テレビで見たことがある、結末がどのなるのかを知ってるの

Even when you’re angry, even when I’m cold
たとえ、あなたが怒っていても、私が冷めきってても

Don’t you ever leave me, don’t leave me alone
私を絶対に置いていかないで、ひとりにしないで

Don’t leave me a-
ひとりにしないで

A-, a-, -lone
1人に

A-, ah-ha
A-, a-, lone
1人に

A-, ah-ha
I don’t want to call and you not answer
電話をしたくないし、あなたも答えたくない

And never see your face light up my phone
あなたがケータイに出ることは絶対にないわ

Never see you singin’ Tiny Dancer
タイニーダンサーをあなたが歌ってるのを聞くこともない

Everytime my head hurts, everytime I’m low
どんな時も私は傷ついてるし、どんな時も落ち込んでる

‘Cause I don’t know if I would be alive today
今日、生きていられるか分からない

With or without you like night and day
Everything about you uncomplicated
アナタがいようがいなかろうが、夜と昼のように、あなたに関する全てが単純なの

Here with you, everyday’s a Saturday
あなたといる時は、毎日が土曜日みたい

But every Sunday, you’ve got me praying
でも、そんな毎日にアナタは私に祈らせるの

Don’t you ever leave me, don’t you ever go
決して、あなたが私を置いていくことがないようにって

I’ve seen it on TV, I know how it goes
テレビで見たことがある、結末がどうなるかを知ってる

Even when you’re angry, even when I’m cold
たとえ、あなたが怒っていても、私が冷めきってても

Don’t you ever leave me, don’t leave me alone
私を絶対に置いていかないで、ひとりにしないで

Don’t leave me a-
私をひとりにしないで

A-, a-, -lone
1人に

A-, ah-ha
A-, a-, lone
ひとりにしないで

A-, ah-ha
Don’t you ever leave me
私を置いていかないで

Don’t you ever go
行ってしまわないで

Don’t you ever leave me
私を置いていかないで

No
Don’t you ever leave me, don’t you ever go
決して、私を置いていかないで

I’ve seen it on TV, I know how it goes
テレビで見たことがある、結末がどうなるかを知ってる

Even when you’re angry, even when I’m cold
たとえ、あなたが怒っていても、私が冷めきってても

Don’t you ever leave me, don’t leave me alone
私を置いていかないで、ひとりにしないで

Don’t you ever leave me, don’t you ever go
私を置いていかないで、行ってしまわないで

I’ve seen it on TV, I know how it goes
テレビで見たことがある、結末がどうなるかを知ってるの

Even when you’re angry, even when I’m cold
たとえ、あなたが怒っていても、私が冷めきってても

Don’t you ever leave me, don’t leave me alone
私を置いていかないで、ひとりにしないで

Even when you’re angry, even when I’m cold
たとえ、あなたが怒っていても、私が冷めきってても

Don’t you ever leave me, don’t leave me alone
私を決して置いていかないで、ひとりにしないで

スポンサーリンク

Don’t Leave Me Aloneに出てくる英単語の意味

comfort
「生活を楽にするもの」

with or without you
「君がいようがいまいが」

conversation
「会話」

pray
「祈る」

hurt
「傷つく」

Don’t Leave Me Aloneのリリックビデオ

David Guetta ft Anne-Marie – Don't Leave Me Alone (Lyric Video)
スポンサーリンク

Don’t Leave Me Alone の歌詞を和訳してみて

Don’t Leave Me Alone はリズムも良いけど歌詞も素直で一途。かわいらしい表現が多いです。EDMが中心の曲なので単純な歌詞が逆に心に響きます。

和訳ポイントとしては、その素直な気持ちを複雑にしないことです。和訳をしていると、辞書に載っているような日本語ばかりになります。

そんな和訳ではDon’t Leave Me Aloneの良さが全然伝わってきません。この素直な歌詞を婉曲表現、遠回しにものごとを伝える日本語に変えるのは意外と難しいです。

皆さんも自分なりにDon’t Leave Me Aloneの歌詞を和訳してみてはどうでしょうか?曲の良さが良く分かりますよ!

Don’t Leave Me Alone おすすめのリミックスバージョン

David Guetta ft Anne Marie – Don't Leave Me Alone (R3hab Remix)

コメント

テキストのコピーはできません。