【Finest Hour 歌詞和訳】Cash Cash(キャッシュ・キャッシュ)

キャッシュキャッシュ(Cash Cash)

Cash Cash(キャッシュ・キャッシュ)の Finest Hour の歌詞を和訳してみた!

 

Cash Cash – Finest Hour (feat. Abir) [Official Video]

 

スポンサーリンク

【Finest Hour 歌詞和訳】

Walking in with good intentions
善意で歩き入り

Walking out with no patience
我慢することもなく歩き出る

I feel my buttons being pressed on
私のボタンが押されたのを感じる

I feel my body tryna start some
私の体が何かを始めようとしてるのを感じる

I know I’m young but I’m pissed off
自分が若いのは分かってる、でも私はイライラして

Telling everyone to kick rocks
みんなに消え失せろって叫ぶの

A couple rounds of the Mezcal
メスカルを混ぜて

I’m falling down and I’m holding it all by a thread now
私は落ちていく、なんとか掴まりながら

No I ain’t perfect, never said I was perfect
まだ、私はこんなもんじゃない、全力だなんて絶対に言わない

And I’m putting it all on a prayer now
今、祈りに全部を込める

No I ain’t perfect, never said I was perfect
まだ、私はこんなもんじゃない、全力だなんて絶対に言わない

This ain’t my finest hour
これは私の栄光なんかじゃない

Might see my flaws today
私の欠点が今日、見えたかもしれない

My words are out of order
私の言葉は不適切で

Maybe my drink’s to blame
私がお酒を飲むのはきっと批判される

Emptying all my pockets
私のポケットを全部空っぽに

‘Til I don’t feel a thing
1つも感じられなくなるまで

This ain’t my finest hour
これは私の栄光なんかじゃない

This ain’t my finest hour
これは私の栄光なんかじゃない

This ain’t my f-
これは私の

Bottling my emotions
この気持ちを瓶に詰め込むわ

All this talk and commotion
この話も動揺も全部

Everybody got me stressed out
皆がストレスで私をまいらせるの

I can’t control if I break down
私が崩れ去るかどうかは制御出来なくて

Every night is a big blur
どの夜もぼんやりと、大きく霞んでる

I can’t get a hold of my temper
私は怒りの感情を制御できない

Ain’t no one to depend on
頼るべき人なんていないの

I’m falling down and I’m holding it all by a thread now
私は落ちていく、なんとか掴まりながら

No I ain’t perfect, never said I was perfect
まだ、私はこんなもんじゃない、全力だなんて絶対に言わない

And I’m putting it all on a prayer now
今、祈りに全部を込める

No I ain’t perfect, never said I was perfect
まだ、私はこんなもんじゃない、全力だなんて絶対に言わない

This ain’t my finest hour
これは私の栄光なんかじゃない

Might see my flaws today
私の欠点が今日、見えたかもしれない

My words are out of order
私の言葉は不適切で

Maybe my drink’s to blame
私がお酒を飲むのはきっと批判される

Emptying all my pockets
私のポケットを全部空っぽに

‘Til I don’t feel a thing
1つも感じられなくなるまで

This ain’t my finest hour
これは私の栄光なんかじゃない

This ain’t my finest hour
これは私の栄光なんかじゃない

This ain’t my f-
これは私の

I can’t hide my flaws (I)
自分の欠点は隠せない

And it’s all my fault (no I ain’t perfect)
これが私の欠点全てよ

I am on my knees (never said I was perfect)
膝まづいて、これが私の全力だなんて絶対に言わない

Don’t give up on me
自分を諦めない

I can’t hide my flaws
自分の欠点は隠せない

And it’s all my fault (‘cause I deserved it)
これが私の欠点全てよ

I am on my knees
膝まづいて

Don’t give up on me
自分を諦めたりなんてしない

This ain’t my finest hour
これは私の栄光なんかじゃない

Might see my flaws today
私の欠点が今日、見えたかもしれない

My words are out of order
私の言葉は不適切で

Maybe my drink’s to blame
私がお酒を飲むのはきっと批判される

Emptying all my pockets
私のポケット全部を空っぽに

‘Til I don’t feel a thing
1つも感じられなくなるまで

This ain’t my finest hour
これが私の栄光なんかじゃない

This ain’t my finest hour
これが私の栄光なんかじゃない

This ain’t my finest hour
これが私の栄光なんかじゃない

 

スポンサーリンク

【Finest Hour に出てくる英単語】

good intention
「善意」

patience
「忍耐」

button
「ボタン」

press
「押す」

pissed off
「イライラして」

kick rock
「消え失せる」

mezcal
「メスカル(蒸留酒)」

thread
「糸」

one’s finest hour
「栄光の時」

flaw
「欠点」

out of order
「不適当で」

blame
「責める」

empty
「空の」

bottle
「ビンに詰める」

emotions
「感情」

commotion
「動揺」

stress out
「ストレスでイライラさせる」

control
「管理する」

break down
「崩壊する」

blur
「霞んで見える」

hold of one’s temper
「怒りの衝動を抑える」

depend on
「頼る」

hide
「隠れる」

fault
「欠点」

deserve
「値する」

knee
「膝」

 

Finest Hour のリリックビデオ

Cash Cash – Finest Hour (Lyrics / Lyric Video) feat. Abir

 

コメント

テキストのコピーはできません。