【This Feeling 歌詞和訳】Tha Chainsmokers(ザ・チェインスモーカーズ)

ザ・チェインスモーカーズ(The Chainsmokers)

Tha Chainsmokers(ザ・チェインスモーカーズ)の This Feelingの歌詞や和訳、制作秘話などをご紹介!

スポンサーリンク

This Feeling とは

The Chainsmokers(ザ・チェインスモーカーズ)についてはこちらから↓↓

The Chainsmokers(ザ・チェインスモーカーズ)の全て!ライブや来日いつ!?
2019年、サマソニの出演が決まったThe Chainsmokers(ザ・チェインスモーカーズ)。最近たくさんのところで話題になってるけど一体どんなアーティストなんだろ? 世界中で大流行のザ・チェインスモーカーズについて知らないのは正直かな

This FeelingはThe Chainsmokers(ザ・チェインスモーカーズ)が2018年にリリースした曲で、ケルシー・バレリーニをフューチャリングしています。

This Feelingは周りに反対されているけどアナタのことが好きというストーリーです。

タイトルにもなっているThis Feelingは「この気持ち」という意味で、「誰もこの気持ちをわかってくれない」そんな心の叫びが歌詞にもメロディーにも出ています。

The Chainsmokers – This Feeling (Official Video) ft. Kelsea Ballerini
スポンサーリンク

This Feeling 歌詞和訳

I’ll tell you a story before it tells itself
出来事が進んでしまう前に、アナタに話す

I’ll lay out all my reasons, you’ll say that I need help
理由を全部説明すれば、アナタは助けが必要だと言ってくれる

lay outは「〜をきちんと並べる」「〜を明確に説明する」という意味があります。なので、I’ll lay out all my reasonsは「私の理由を全部明確に説明する」という訳になります。

We all got expectations, and sometimes they go wrong
私達はみんな期待をしてる、時々裏切られるけど

ここではWeとTheyがしっかり区別されて使われています。「私たちは期待している、たまに裏切られるけどね」という意味の裏に「私たちの関係を彼らは分かってくれない」というニュアンスも込められています。

But no one listens to me, so I put it in this song
でも私の話は誰も聞いてくれない、だから歌にしたの

 

They tell me think with my head, not that thing in my chest
みんな言うわ、感情じゃなくて頭で物事を考えろって

They got their hands at my neck this time
その時、みんなが私の首を絞めるの

But you’re the one that I want, if that’s really so wrong
でも私が求めてるのはアナタだけ、それが大間違いでも

Then they don’t know what this feeling is like
みんなは知らない、この気持ちがどんなものなのか

 

And I say yeah-eah

yeahは伸ばして使うことによって、「えーーーと」のように答えに悩む表現になります。ここではThis Feelingをうまく説明できていないことが歌われています。そのyeahを叫び声のようにThis Feelingでは使っているのですが、ここに芸術的才能を感じます。

Yeah-eah-eah-eah
Yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
And I say yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
Yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah

 

I’ll tell them a story, they’ll sit and nod their heads
僕は話すよ、みんな座ってうなづいてくれる

ここでは「君がおかしいこと」をみんなに話していて、それを皆は納得してくれると歌っています。ですが、彼女の言うことはみんな聞いてくれません。「彼女が間違っていて僕が正しい」と自分でも分かっていることがここから読み取れます。

I tell you all my secrets, and you tell all your friends
キミに秘密を全部話すとキミは友達に言いふらす

Hold on to your opinions, and stand by what you said (stand by what you said)
キミの意見にしがみついてキミの言うことに従う

stand byで「〜を支持する」という意味です。ここでは彼女が間違ってると分かっていても彼女の意見にしがみついて、言うことに従うという選択を僕がとっていることが歌われています。

In the end, it’s my decision, so it’s my fault when it ends
結局、それは僕が決めたこと、関係が終わった時は僕のせいだ

 

They tell me think with my head, not that thing in my chest
みんな言う、感情じゃなくて頭で物事を考えろって

They got their hands at my neck this time
その時、みんなが僕の首を絞める

But you’re the one that I want, if that’s really so wrong
でも僕が求めてるのはキミだけ、それが大間違いでも

Then they don’t know what this feeling is like
みんなは知らない、この気持ちがどんなものなのか

 

And I say yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
Yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
And I say yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
Yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah

 

I’ll tell you a story before it tells itself
出来事が進んでしまう前に、アナタに話す

I’ll lay out all my reasons, you’ll say that I need help
理由を全部説明すれば、アナタは助けが必要だと言ってくれる

We all got expectations, and sometimes they go wrong
私達はみんな期待してる、時々裏切られるけど

But no one listens to me, so I put it in this song
でも私の話は誰も聞いてくれない、だから歌にしたの

 

They tell me think with my head, not that thing in my chest
みんな言うわ、感情じゃなくて頭で物事を考えろって

They got their hands at my neck this time
その時、みんなが私の首を絞めるの

But you’re the one that I want, if that’s really so wrong
でも私が求めてるのはアナタだけ、それが大間違いでも

Then they don’t know what this feeling is like
みんなは知らない、この気持ちがどんなものなのか

 

My friends say no-o, no-o-o
私の友達は言う「no」って

But they don’t know
でもみんなは知らない

No-o, no-o-o
Yeah, no-o, no-o-o

They don’t know
みんな知らない

 

No-o, no-o-o
No, no
And I say no, oh, oh
And I say, yeah, yeah, yeah, yeah

They don’t know, oh
みんな知らない

スポンサーリンク

This Feelingの制作秘話とコラム

This Feelingの制作秘話とコラム情報を大公開します。

This Feelingはアンドリュー・タガートの心理療法のために書かれた

This FeelingはThe Chainsmokers(ザ・チェインスモーカーズ)のアンドリュー・タガートの心理療法のために初めて書かれた曲です。

アンドリュー・タガートはThe Chainsmokersの絶大な人気に押し潰されてしまい、心を病んでしまいました。そのために自分の気持ちを好きに書いて歌うという選択肢でその憂鬱を乗り越えようとします。その大一歩がThis Feelingなんです。

アレックス・タガートは現に、自身のインスタグラムで次のように呟いています。

View this post on Instagram

songwriting is my therapy. i dealt with depression for what most would call the height of the chainsmokers career thus far. you’d think that an artist getting their first massive break and seeing success in a career they love would have no problems, but that’s the funny thing about depression. it’s doesn’t matter what you’ve accomplished because it attacks how you feel about it. your resumé won’t save you. i didn’t begin to feel better until i began putting my feelings into my songs. this explains the sudden dark introspective turn the chainsmokers music took earlier this year with the release of songs like “sick boy” and “everybody hates me” etc. maybe this isn’t the chainsmokers you all wanted and that’s ok, but it’s what we needed to create to grow. that chapter isn’t closed by any means but i do feel like i’ve gotten something off my chest, i’m not hiding my feelings behind a smile when i don’t feel like it anymore. “This Feeling” is the first song i wrote when i came out of my depressed state for the first time. it’s a song about following your heart even when people don’t believe in you. mentally i’m in a good place right now. i’m in love with my friends and family and thank god everyday that i get to write songs for a living. i hope y’all enjoy this one.

A post shared by mountain drew (@drewtaggart) on

This Feelingは僕の憂鬱が初めて著された詩なんだ。This Feelingは「人々はアナタの心でさえ信じてくれない」という内容だよ。ちなみに、僕は今、精神的にとてもいい状態で、友達や家族を愛しているし、歌を書いて生きていける事に毎日感謝してるよ。みんなThis Feelingを楽しんでくれ。

『The Ellen DeGeneres Show(エレンの部屋)』でThis Feelingが話題に!

アメリカの大人気テレビ『The Ellen DeGeneres Show』でThe Chainsmokersとケルシー・バレリーニがThis Feelingを披露!そのパフォーマンスが話題になっています。

The Chainsmokers & Kelsea Ballerini's World Premiere of 'This Feeling'

The Chainsmokers(ザ・チェインスモーカーズ)とケルシー・バレリーニはお互いをリスペクト!

ケルシー・バレリーニはThis Feelingコラボの話が来たときに快く承認しました。実はケルシー・バレリーニはThe Chainsmokers(ザ・チェインスモーカーズ)の名曲、CloserとParisをカバーしていたくらいThe Chainsmokers好き。

一方、ザ・チェインスモーカーズの方はケルシー・バレリーニのことを本当に素質と才能があるアーティストだと語っています。This Feelingはお互いにリスペクトし合っている人とコラボできた曲なんですね。

スポンサーリンク

This Feelingに出てくる英単語

lay out
「並べる」「説明する」

expectation
「予想」

nod
「うなづく」

hold on to
「~にすがり付く」「~にしがみつく」

opinion
「意見」

stand by
「~に力を貸す」

in the end
「結局」「最後には」

decision
「決断」

fault
「失敗」

This Feelingのリリックビデオ

The Chainsmokers – This Feeling ft. Kelsea Ballerini (Lyric Video)

コメント

テキストのコピーはできません。