【Runaway 歌詞和訳】Sebastián Yatra, Daddy Yankee, Natti Natasha, Jonas Brothers

ジョナス・ブラザーズ(Jonas Brothers)

Sebastián Yatra(セバスチャン・ヤトラ)、Daddy Yankee(ダディー・ヤンキー)、Natti Natasha(ナティ・ナターシャ)、Jonas Brothers(ジョナス・ブラザーズ)のコラボ曲“Runaway”の歌詞と和訳を紹介します!

“Runaway”は、2019年6月20日にリリースされ、セバスチャン・ヤトラ、ダディー・ヤンキー、ナティ・ナターシャ、ジョナス・ブラザーズという、世界的人気アーティスト同士のコラボレーションが実現されました。

“Runaway”のミュージックビデオは、ポップでカラフルな世界観と、各アーティストの特徴・個性が表現されています。音で楽しむ、見て楽しむ、そんな“Runaway”のミュージックビデオはこちらから↓↓↓

Sebastián Yatra, Daddy Yankee, Natti Natasha – Runaway ft. Jonas Brothers
スポンサーリンク

Runaway 歌詞と和訳はこちら

Yatra, Yatra
ヤトラ、ヤトラ

Oh-uoh-uoh-uoh (Yeah-yeah, mm, huh-uh)

Sikiri Daddy Yankee, yo’ (Yeh-eh)
さぁダディー・ヤンキー

Jonas!
ジョナス!

 

If you wanna we can run away
僕たちが駆け落ちするのを、君が望むなら

I know you think about it everyday
君が毎日それを考えていることを分かっているさ

How I can say no to that pretty face
君の可愛い顔に、どうやったら「No」って言えるんだ

Baby, we can leave today (Natti, Natti)
あぁ愛しいよ、僕たちは今日旅立とう(ナティ、ナティ)

 

Te juro, cómo tú me gusta’ no me gusta nada
私は誓うわ、あなたが好きなの、あなた以外は誰も好きじゃない

Hace tanto tiempo que en mis sueños te buscaba
ずっと前から、夢の中であなたのことを探していた

Quiero estar contigo cada madrugada
私は毎朝あなたと一緒にいたいわ

Y que me despierte con un beso tu mirada
そして、私はあなたとのキスで目を覚ますの

 

Baby, let’s runa-runa-runa-runa-runa-runaway now (¡Wuh!)
愛しいんだ、さぁ今 駆け落ちしよう

Runa-runa-runa-runa-runa-runaway now
今 恋に落ちるんだ

Con la luna llena (Yeah), solos en la arena (Yeah)
満月に照らされて、砂の中に一人で埋もれても

Runa-runa-runa-runa-runa-runaway with you (Su-sube, su-su-sube)
君と恋に落ちていくよ(上がって抜け出すさ)

Runa-runa-runa-runa-runa-runaway now (Huh)
今 駆け落ちしよう

Runa-runa-runa-runa-runa-runaway now (¡Fuego!)
今 恋に落ちるんだ(吹き飛ばせ)

Con la luna llena, solos en la arena (You know me, babe)
満月に照らされて、砂の中に一人で埋もれても(君は僕を知っているさ)

Runa-runa-runa-runa-runa-runaway with you (Sikiri Daddy Yankee, let’s go!)
君と恋に落ちていくよ(ダディー・ヤンキー、さぁいこう!)

 

Cuando camina’ paras el mall
君が歩くと、モール(ショッピングセンター)が止まり出すんだ

Culo grande, cinturita small
大きなお尻に、小さな腰回り

Ma’ tú te pasa’ por to’ Plaza con tu cuerpo sembrando el terror
君はショップ全体を歩き回る、自分の身体で恐怖を残しながらね

Soy fanático ‘e tu ego
僕は君のファンで、自分のものだ

Tú ere’ coqueta sin ego
君は、自我のない浮気者さ

Rompe el GPS, dentro de ti me pierdo y navego (Prr, prr, prr; no’ fuimo’)
GPSを壊し、君の中で僕はさまよいながら航海をするんだ

Si no’ vamo’ a la fuga ni Fulla no’ puede encontrar con mi plan de escape (¡Síguelo!)
もし僕たちが脱出するなら、どんなやつでも僕たちを見つけることができないだろう、僕の脱出プランでね(従ってくれ)

Solitos en la arena con par de botella’, puede ser que te destape (Wuoh)
孤独に砂の中で一杯のビールを飲みながら、たぶん君のことを見つけることができる

Se vale, baby girl, pelo te jale
大丈夫さ、愛しい君の髪を僕の元へ引きつけて

Hashtag soy un loco demente que to’ le sale
ハッシュタグ、僕は全てを成し遂げる狂った男さ

Será dominicana (Dime)
彼女はドミニカの人かい?(教えて)

Colombiana (Papi)
コロンビアだよ(パパはね)

Mi mexicana (Oh-yeah)
僕はメキシコ人さ

Latinoamericana (Presente)
ラテンアメリカ(今はね)

Todo’ esto’ palomo’ roncan de dinero y plomo
この世の男たちは、銃とお金のことしか話さないんだ

Pero yo en “modo en silencio” callaíto’ te la como (Jajaja)
でも、僕は君のことを静かにこっそりと食べ尽くす

 

E’ que me trae-ae-ae (Como loquito tú me trae)
愛があって連れて来るんだ(君は僕を狂わせてしまう)

En un viaje sigue poniéndome high (Sigue poniéndome, mamá)
ある旅で、君は僕を高みへと持ち上げ続ける(君は続ける)

Y así me trae-ae-ae (Yeah-yeah)
こうして、君は僕を連れて行く

Tú si me gusta’, ahora te toca darme like (Fuego; prr, prr, ¡DY!)
僕は君のことが好きなんだ、今度は君が僕を好きになる番さ

 

Baby, let’s runa-runa-runa-runa-runa-runaway now (Runaway, uhm-yeah; ¡síguelo!)
愛しいんだ、さぁ今 駆け落ちしよう(恋に落ちるんだ、付いて来い)

Runa-runa-runa-runa-runa-runaway now (Let’s runaway, runaway; ¡fuego!)
今 恋に落ちるんだ(さぁいこう、吹き飛ばせ!)

Con la luna llena (Yeah), solos en la arena (Yeah)
満月に照らされて、砂の中に一人で埋もれても

Runa-runa-runa-runa-runa-runaway with you (Prr, prr, prr, prr, ¡prrra!)
君と恋に落ちていくよ

 

Solito’ en la arena (Eh), solito’ en la arena (Eh)
砂の中に埋もれ1人で、砂の中に埋もれ1人で

Bajo la luna llena, dame todo eso morena (Oh)
満月の下で、その全てを僕に教えてよ

Con la luna llena (Eh), solos en la arena (Eh)
満月に照らされて、砂の中に一人で埋もれても

Runa-runa-ru–
恋に落ちていくんだ

 

Yatra, Yatra (Yatra!)
ヤトラ、ヤトラ(ヤトラ)

Quiero quedarme contigo de la noche a la mañana
夜から昼まで、君とずっと一緒にいたい

Quiero perderme en tu ombligo como ese fin de semana
あの週末のように、お腹のボタンを外し自分のことを見失ってしまいたいんだ

Desde el polo norte hasta el polo sur (That’s right)
北極から南極へと渡り(その通りさ)

Quiero recorrerte, apagaré la lu’ (Nena, you-oh)
君の身体を知り尽くしたくて、僕は電気を消すよ(君が愛しいんだ)

 

Si me dices cosas tan bonitas (Eh)女
あなたが素敵なことを私に伝えるのなら

Puedo darte lo que necesites (Yeah)
あなたが望むものを、私があげるよ

Quédate conmigo, quédate conmigo (Eh)
あなたと共にいるわ、あなたと共にいるわ

I leave it all behind just to be with you
あなたと共にするためだけに、それを全て捨ててしまうの

 

Baby, just runa-runa-runa-runa-runa-runaway now (Runaway, uhm-yeah; ¡síguelo!)
愛しいんだ、さぁ今 駆け落ちしよう(恋に落ちるんだ、付いて来い)

Runa-runa-runa-runa-runa-runaway now (Let’s runaway, runaway; ¡fuego!)
今 恋に落ちるんだ(さぁいこう、吹き飛ばせ!)

Con la luna llena (Ah), solos en la arena (Ah)
満月に照らされて、砂の中に一人で埋もれても

Runa-runa-runa-runa-runa-runaway with you (Su-su-sube, su-su-sube)
君と恋に落ちていくよ(上がって抜け出すさ)

 

Solito’ en la arena (Eh), solito’ en la arena (Eh)
砂の中に埋もれ1人で、砂の中に埋もれ1人で

Bajo la luna llena, dame todo eso morena (Yeah)
満月の下で、その全てを僕に教えてよ

Con la luna llena, solos en la arena (Solos en la arena)
満月に照らされて、砂の中に一人で埋もれても

Let’s runaway! (Prr, prr, prr, prr; tumbe, tumbe, tumbe)
さぁ、恋に落ちて行くよ!

 

Dominicana (Dime)
ドミニカの人か(教えて)

Colombiana (Papi)
コロンビアだよ(パパはね)

Mi mexicana (Oh-yeah)
僕はメキシコ人さ

Latinoamericana (Presente, uh!)
ラテンアメリカ(今はね)

Let’s runaway, let’s runaway
さぁ駆け落ちしよう、さぁ駆け落ちしよう

Runa-runa-runa-runa-runa-runaway with you
君と恋に落ちていくんだ

スポンサーリンク

Runaway まとめ

“Runaway”の歌詞と和訳はいかがでしたか?

男女の恋模様が表現された歌詞に、リズミカルな曲調で、聴き心地のいい一曲だったと思います。

まさに“Runaway”は、今年の夏を代表する一曲になること間違いなしです。

“Runaway”の歌詞には、英語とスペイン語の2言語が使用されています。ジョナス・ブラザーズは、今まで英語を使用した歌詞のみの曲をリリースしていましたが、今回“Runaway”によってスペイン語でも歌えることが判明し、一躍話題となりました。

 

【Runaway リリックビデオ】

Sebastian Yatra, Daddy Yankee, Jonas Brothers – Runaway (Letra/Lyrics) ft. Natti Natasha

コメント

テキストのコピーはできません。