【Beautiful People 歌詞和訳】Ed Sheeran ft. Khalid(エド・シーラン ft. カリード)

エド・シーラン(Ed Sheeran)

Ed Sheeran ft. Khalid(エド・シーラン ft. カリード)の“Beautiful People”の歌詞や和訳、曲情報をご紹介!

“Beautiful People”は2019年6月28日に音源が公開され、エド・シーランのアルバム『No.6 コラボレーション・プロジェクト』に収録されています。

今回コラボに迎えたのが、人気急上昇中の若手歌手 Khalid(カリード)です。カリードは、第60回グラミー賞で最優秀新人賞を含む5部門にノミネートされました。

タイトルの“Beautiful People”は「美しい人たち」という意味。“Beautiful People”とは、エド・シーランやカリードのことではなく、セレブや芸能人などのきらびやかな生活を送っている人たちのこと指しています。

“Beautiful People”にはエド・シーランのメッセージが込められており、どんなに見た目が良くても、いくらお金を持っていても、それよりも大事なものがある、忘れてはいけないものがあるということです。

“Beautiful People”のミュージックビデオは、音源と同日に公開。素朴な夫婦が、セレブのパーティーに連れてこられるシーンから始まります。セレブたちの遊びを体験するのですが、本当の愛とは違うと気づき、衝撃のラストシーンに感動が…。

ミュージックビデオと歌詞和訳を同時に見ていただくと、“Beautiful People”についてより理解が深まると思います。エド・シーランとカリードも一瞬出演しているので、探してみて下さい!

Ed Sheeran – Beautiful People(feat. Khalid)[Official Video]ミュージックビデオはこちらから↓↓↓

Ed Sheeran - Beautiful People (feat. Khalid) [Official Video]
Stream or Download Beautiful People: Download or Stream No.6 Collaborations Project - out now: Tick...

 

スポンサーリンク

Beautiful People – Ed Sheeran(エド・シーラン)歌詞と和訳はこちら

We are, we are, we are
僕たちは…

 

L.A. on a Saturday night in the summer
夏のロサンゼルス、土曜の夜には

Sundown and they all come out
日没と共にみんな集まってくるんだ

Lamborghinis and their rented Hummers
ランボルギーニやレンタルしたハマーを乗りこなし

The party’s on so they’re heading downtown
彼らはパーティのためにダウンタウンへと向かっている

Everybody’s lookin’ for a come up
みんなが集結するのを期待してるんだ

And they wanna know what you’re about
彼らは知りたがっている、君たちのことを

Me in the middle with the one I’m love
そのど真ん中で、僕は愛する人といる

And We’re just trying to figure everything out
僕たちは全てを理解しようとしていた

 

We don’t fit in well ‘cause we are just ourselves
僕たちはうまく馴染めないよ、だって僕達はありのままの自分だからさ

I could use some help getting out of this conversation here
この会話から抜け出すために、僕はいくつかの手段をやってみる

You look stunning dear, so don’t ask that question here
君たちはとても美しく可愛らしいよ、そんなことをここで尋ねないでくれ

This is my only fear, that we become
これは僕が唯一恐れてることなんだ、僕達がそうなってしまうことを

 

Beautiful people
美しい人たち

Drop top, designer clothes
オープンカーに乗り、デザイナーの服を着て
Drop top の意味は「オープンカー」です。

Front row at fashion shows
ファッションショーでは最前列

“What do you do?” and “Who do you know?”
仕事は何しているの?それに、誰と知り合いなの?
パーティーなどの会場で、相手の仕事や人脈を気にするセレブ同士の会話が表現されています。

Inside the world of beautiful people
美しい人たちの世界の中では

Champagne and rolled up notes
シャンパン、それに丸められた紙幣
海外セレブたちは、コカインなどの薬物を紙幣で包んだりするそうです。シャンパン(酒)と丸められた紙幣(薬)で遊んでいるセレブたちがここの歌詞では表現されています。
Prenups and broken homes
婚前契約と別居、家庭崩壊
婚前契約とは、結婚をする前に結婚に関する取り決めをしておき、契約書を作成することです。海外セレブたちは、仕事が忙しい時期もあるので婚前契約をし別居することが多く、その様子が表現されています。

Surrounded, but still alone
人に囲まれてるのに、ずっと孤独なのさ

Let’s leave the party
さぁ、パーティーを後にしよう

 

That’s not who we are (We are, we are, we are)
こんなの僕たちじゃないんだ

We are not beautiful
僕たちは美しくなんかない

Yeah, that’s not who we are (We are, we are, we are)
こんなの僕たちじゃないんだ

We are not beautiful (Beautiful)
僕たちは美しくないんだから

 

L.A., drove for hours last night and we made it nowhere
昨夜ロサンゼルスを何時間もドライブしたよ、僕たちはどこにもたどり着けなかったけどね

I see stars in your eyes when we’re halfway there (All night)
ドライブの途中、君の目に映る星々を見たんだ

Now I’m not fazed by all the lights and flashing cameras
今、僕は全てのライトやカメラのフラッシュなんか気にしない

‘Cause with my arms around you, there’s no need to care
僕が君を抱きしめるから、何も心配することはないよ

 

We don’t fit in well ‘cause we are just ourselves
僕たちはうまく馴染めないよ、だって僕達はありのままの自分だからさ

I could use some help getting out of this conversation here
この会話から抜け出すために、僕はいくつかの手段をやってみる

You look stunning dear, so don’t ask that question here
君たちはとても美しく可愛らしいよ、そんなことをここで尋ねないでくれ

This is my only fear, that we become
これは僕が唯一恐れてることなんだ、僕達がそうなってしまうことを

 

Beautiful people
美しい人たち

Drop top, designer clothes
オープンカーに乗り、デザイナーの服を着て

Front row at fashion shows
ファッションショーでは最前列

“What do you do?” and “Who do you know?”
仕事は何しているの?それに、誰と知り合いなの?

Inside the world of beautiful people
美しい人たちの世界の中では

Champagne and rolled up notes
シャンパン、それに丸められた紙幣

Prenups and broken homes
婚前契約と別居、家庭崩壊

Surrounded, but still alone
人に囲まれてるのに、ずっと孤独なのさ

Let’s leave the party
さぁ、パーティーを後にしよう

 

That’s not who we are (We are, we are, we are)
こんなの僕たちじゃないんだ

We are not beautiful, yeah
僕たちは美しくなんかない

Yeah, that’s not who we are (We are, we are, we are)
こんなの僕たちじゃないんだ

We are not beautiful (Beautiful)
僕たちは美しくないんだから

 

We are, we are, we are
僕たちは…

We are not beautiful
僕たちは美しくなんかない

スポンサーリンク

Beautiful People – Ed Sheeran(エド・シーラン)まとめ

“Beautiful People”の歌詞と和訳はいかがでしたか?

エド・シーランとカリードの歌声が“Beautiful People”の曲調に絶妙にマッチし、素晴らしい仕上がりに。

誰でもセレブに憧れを抱くと思いますが、本当に大事なのは『愛』であって、表面上の関係より中身が大切であるという人間味あふれた一曲です。

歌手として成り上がりセレブと言えるエド・シーランが、本当の『愛』について歌うことで、より心に響いてくると思います。

Beautiful People – Ed Sheeran(エド・シーラン)収録されているアルバム『No.6 コラボレーション・プロジェクト』について

エド・シーランが、2011年にリリースしたアルバム『No.5 コラボレーション・プロジェクト』に次いで、2019年7月12日にアルバム『No.6 コラボレーション・プロジェクト』がリリースされます。

アルバム『No.6 コラボレーション・プロジェクト』では、“Beautiful People”を含め全15曲が収録されており、大物アーティスト全22人とのコラボが実現。

“Beautiful People”ではカリード、他曲ではブルーノ・マーズ、カミラ・カベロ、カーディ・B、ジャスティン・ビーバー、エミネム、スクリレックス、イエバなどとコラボしています。

“Beautiful People”が収録されているアルバム『No.6 コラボレーション・プロジェクト』について、詳しくはこちらから↓↓↓

Ed Sheeran(エド・シーラン)が新コラボ・アルバム“No.6コラボレーション・プロジェクト”をリリース!
Ed Sheeran(エド・シーラン)が新アルバム『No.6 Collaborations Project』をリリース!コラボ相手はカミラ・カベロ、カーディ・B、ブルーノ・マーズやエミネム、ジャスティン・ビーバーなど人気アーティストが大集合!

 

【Beautiful People – Ed Sheeran(エド・シーラン)リリックビデオ】

Ed Sheeran – Beautiful People (feat. Khalid) [Official Lyric Video]

コメント

テキストのコピーはできません。