【South of the Border 歌詞和訳】Ed Sheeran ft. Camila Cabello, Cardi B (エド・シーラン、カミラ・カベロ、カーディ・B)

エド・シーラン(Ed Sheeran)

Ed Sheeran ft. Camila Cabello, Cardi B (エド・シーラン、カミラ・カベロ、カーディ・B)のコラボ曲“South of the Border”の歌詞や和訳、曲情報をご紹介!

“South of the Border”は2019年7月12日に音源が公開され、エド・シーランのアルバム『No.6 コラボレーション・プロジェクト』に収録されています。

Ed Sheeran – South of the Border(feat. YEBBA)[Official Lyric Video]はこちらから!歌詞を見ながら、曲を聴いてみてください!

Ed Sheeran – South of the Border (feat. Camila Cabello & Cardi B) [Official Lyric Video]
スポンサーリンク

South of the Border – Ed Sheeran(エド・シーラン)歌詞と和訳はこちら

She got the mmm, brown eyes, caramel thighs
彼女はうーんとね、茶色い目に、こんがりと焼けた太もも

Long hair, no wedding ring, hey
長い髪、結婚指輪はしてない

I saw you lookin’ from across the way
向こうの道からこっちを見ている君を見つけたよ

And now I really wanna know your name
そして今、本当に君の名前を知りたい

She got the mmm, white dress, but when she’s wearin’ less
彼女はうーんとね、メイクが薄い時に白いドレスを着ていた

Man, you know that she drives me crazy
男なら分かるさ、彼女が僕を狂わせるって

The mmm, brown eyes, beautiful smile
うーんとね、茶色い目に、美しい笑顔

You know I love watching you do your thing
君は分かっている、僕が君の行動に惚れ込んでいるってね

 

I love her hips, curves, lips say the words
彼女のお尻、膨らみを愛し、唇からは言葉を吐くよ

“Te amo, mami, ah, te amo, mami”
「君を愛している、愛している」

I kiss her, this love is like a dream
僕は彼女にキスするんだ、この愛は夢のようだ

 

So join me in this bed that I’m in
僕がいるこのベットの中に、一緒に落ち合おう

Push up on me and sweat, darling
僕を押し上げ、汗が滲み出る、最愛の人よ

So I’m gonna put my time in
だから、僕の時間を捧げるつもりなんだ

And won’t stop until the angels sing
天使たちが歌うまで、やめるつもりはない

Jump in that water, be free
水の中に飛び込むさ、自由に

Come south of the border with me
僕と一緒に来てよ、南の国境へ

Jump in that water, be free
水の中に飛び込むさ、自由に

Come south of the border with me
僕と一緒に来てよ、南の国境へ

 

He got that mmm, green eyes, givin’ me signs
彼はうーんとね、緑色の目に、私のために歌ってくれる

That he really wants to know my name—hey
彼は本当に知りたがっている、私の名前を

I saw you lookin’ from across the way
向こうの道からこっちを見ているあなたを見つけたよ

And suddenly, I’m glad I came, ay!
突然ね、来てよかったわ

Ven para acá, quiero bailar, toma mi mano
こっちへ来て、私は踊りたいの、私の手を取って

Quiero sentir tu cuerpo en mi, estás temblando
私はあなたの身体を感じたい、あなたの揺れも

Mmm, green eyes, takin’ your time
うーんとね、緑色の目に、あなたの時間をかけて

Now we know we’ll never be the same
今わかったわ、私たちが同じになれないってことを

 

I love his lips ‘cause he says the words
彼の唇が恋しいわ、言葉を伝えてくれるから

“Te amo, mami, ah, te amo, mami”
「君を愛している、愛している」

Don’t wake up, this love is like a dream
目覚めないで、この愛は夢のようだわ

 

So join me in this bed that I’m in
僕がいるこのベットの中に、一緒に落ち合おう

Push up on me and sweat, darling
僕を押し上げ、汗が滲み出る、最愛の人よ

So I’m gonna put my time in (Time in)
だから、僕の時間を捧げるつもりなんだ

And won’t stop until the angels sing
天使たちが歌うまで、やめるつもりはない

Jump in that water, be free
水の中に飛び込むさ、自由に

Come south of the border with me
僕と一緒に来てよ、南の国境へ

Jump in that water, be free
水の中に飛び込むさ、自由に

Come south of the border with me (Rrrat)
僕と一緒に来てよ、南の国境へ

 

Flawless diamonds
完璧なダイヤモンドなのさ

In a green field near Buenos Aires
ブエノスアイレスの近くにある緑の草原で

Until the sun’s rising
太陽が昇るまで

We won’t stop until the angels sing
天使たちが歌うまで、やめるつもりはない

Jump in that water, be free
水の中に飛び込むさ、自由に

Come south of the border with me
僕と一緒に来てよ、南の国境へ

Jump in that water, be free
水の中に飛び込むさ、自由に

Come south of the border with me (Bardi, uh!)
僕と一緒に来てよ、南の国境へ

 

You never live ‘til you risk your life (Life)
あなたの人生を危険にさらしてまで、生きようとしないで

You wanna shine, you gotta get more ice (Ice, ice, oh)
あなたは輝きたいの、あなたはより多くの宝石を手に入れた

Am I your lover or I’m just your vice? (Woo, yeah, yeah)
私はあなたの恋人?それともただの悪習なの?

A little crazy, but I’m just your type (Okurrr)
少し可笑しいけど、あなたがタイプだわ

You want the lips and the curves, need the whips and the furs
あなたは唇と膨らみが欲しくて、翼と毛皮を必要としている

And the diamonds I prefer, and my closet his and hers, ayy
私が好んでいるダイヤモンドと、私たちのクローゼット

You want the lil’ mamacita, margarita (Margarita)
あなたは素敵な女性を望んでいるの、マルガリータ(カクテル名)

I think that Ed got a lil’ jungle fever, ayy (Woo!)
私は思うわ、エドはジャングル熱を持っていると

You want more then? (You want more then?)
もっと望んでいるの?

Sound borin’ (Sound borin’)
音の穿孔を

Legs up and tongue out, Michael Jordan, uh (Uh)
足を伸ばして舌を出すの、マイケル・ジョーダンのように

Go explorin’ (Woo, woo), somethin’ foreign (Skrrt, skrrt)
冒険に出かけよう、馴染まない何かを探しに

Bust it up, a rain forest, it be pourin’, yeah
喧嘩したって、熱帯雨林に流し込むわ

Kiss me like you need me, rub me like a genie
私を必要とするようにキスして、精霊のように私を擦り合わせるの

Pull up to my spotted Lamborghini
私が駐車したランボルギーニまで連れてって

‘Cause you gotta see me, never leave me (Never leave me)
あなたは私に会わないといけない、私の元から離れないで

You got a girl that could finally do it all
ついに全てを成し遂げてくれる恋人に出会うわ

Drop a album, drop a baby, but I never drop the ball, uh
アルバムを失い、宝物を失っても、私は楽しいひと時を失わない

 

So join me in this bed (This bed) that I’m in (That I’m in)
僕がいるこのベットの中に、一緒に落ち合おう

Push up on me and sweat, darling (Oh no, no, no)
僕を押し上げ、汗が滲み出る、最愛の人よ

So I’m gonna put my time in
だから、僕の時間を捧げるつもりなんだ

And won’t stop until the angels sing
天使たちが歌うまで、やめるつもりはない

Jump in that water, be free
水の中に飛び込むさ、自由に

Come south of the border with me
僕と一緒に来てよ、南の国境へ

Come south of the border, border (Hey)
南の国境へ、国境へ

Come south of the border with me
僕と一緒に来てよ、南の国境へ

Come south of the border, border
南の国境へ、国境へ

Come south of the border with me
僕と一緒に来てよ、南の国境へ

Jump in that water, be free
水の中に飛び込むさ、自由に

Come south of the border with me
僕と一緒に来てよ、南の国境へ

Jump in that water, be free
水の中に飛び込むさ、自由に

Come south of the border with me
僕と一緒に来てよ、南の国境へ

South of the Border – Ed Sheeran(エド・シーラン)収録されているアルバム『No.6 コラボレーション・プロジェクト』について

エド・シーランが、2011年にリリースしたアルバム『No.5 コラボレーション・プロジェクト』に次いで、2019年7月12日にアルバム『No.6 コラボレーション・プロジェクト』がリリースされます。

アルバム『No.6 コラボレーション・プロジェクト』では、“South of the Border”を含め全15曲が収録されており、大物アーティスト全22人とのコラボが実現。

“South of the Border”ではカミラ・カベロ、カーディ・B、他曲ではカリード、ブルーノ・マーズ、イエバ、ジャスティン・ビーバー、エミネム、スクリレックスなどとコラボしています。

“South of the Border”が収録されているアルバム『No.6 コラボレーション・プロジェクト』について、詳しくはこちらから↓↓↓

Ed Sheeran(エド・シーラン)が新コラボ・アルバム“No.6コラボレーション・プロジェクト”をリリース!
Ed Sheeran(エド・シーラン)が新アルバム『No.6 Collaborations Project』をリリース!コラボ相手はカミラ・カベロ、カーディ・B、ブルーノ・マーズやエミネム、ジャスティン・ビーバーなど人気アーティストが大集合!

コメント

テキストのコピーはできません。